第九周 《树和我》——帕特·英戈尔兹比

Click here for English

我非常高兴得到爱尔兰诗人帕特·英戈尔兹比(Pat Ingoldsby)的许可在这里发布这首诗。

week 9. 北京公共汽车站Beijing-Bus-Stop-132x-90-cm-oil-on-canvas Niamh-Cunningham倪芙瑞莲 2014

 

树和我

 

靠在一根棕色的芳香的电线杆上,

等公共汽车来,

呼吸着浓烈的杂酚油味儿

从木头里渗出,

我爱那焦油的气息。

“打扰了,”杆子平静地说,

“你曾经是一棵树?”

“天哪……不,”我说,“我是一个人。”

“好,”杆子说,“可是你确定

你不是一棵树?”

“是的,我确定。我先是一个婴儿,然后是个男孩儿,

一个少年,最后是个男人像现在这样。”

突然,在我想说更多之前,

车来了,松了一口气

我走了。

那天晚上躺在床上,

我想着电线杆,

它就在我房子前马路对面。

我想了又想。

一部分的我想起床,

穿好衣服,过马路

然后说一个让人信服的谎言给它听。

但是我困了

那一天里第二次,

我走了。

 

帕特·英戈尔兹比,2019年4月

 

 

帕特·英戈尔兹比是都柏林人,他在八十年代主持少儿电视节目,曾为舞台剧和广播剧写稿,担任过报纸专栏撰稿人。九十年代中期,他从大众传媒中抽身离开。他的观察基于无意中听到的谈话或在街上卖书时所见和交谈的人物。近年来他继续诗歌写作,作品上传媒体,由一位叫做薇薇恩的女士管理。他的一部分书包含这样的说明:该书受到布拉迪斯拉发协议(Bratislava Accord)1993 section 2 cre/009 manifest-minsk的保护,据说这一协议保护其书内容不被用于学校教科书、考试、演说技巧课以及任何带有“艺术”一词的地方。

他自己通过柳树出版集团出版。

  “树之记忆宫殿”是一个关注生态环境的艺术实践,这个项目邀请大家通过讲述一个关于树的故事(或者提供与树有关的信息)参与其中。这也是一个有关如何与植物、与人更和谐相处的社会调查。我诚挚地邀请您,请把您的关于树木的故事讲给我听。(email : niamh@niamhcunningham.com) 期待您的来信。